Wellcom to my blog!

2009年2月1日日曜日

Aujourd'hui, c'est officiel...

Eh bien, aujourd'hui, je vais vous parler de ce que je viens de recevoir par la poste ce matin.
Il s'agit de cette enveloppe:

Comme vous pouvez le voir, il y a marqué en bas "BROS."
Et si vous avez de très bons yeux, vous pourrez voir qu'il y a écrit "FUKUYAMA MASAHARU OFFICIAL FAN CLUB".
Eh oui, ça y est, je suis officiellement membre du fan club japonais!

Voilà, ça s'appelle BROS. (avec un point à la fin, qui est également le nom de son 3e album sorti en novembre 1991).
Bon, bien sûr ce lien ne vous sera pas d'une très grande utilité puisque l'entrée est bloquée si vous ne montrez pas patte blanche.
Vous pourrez quand même en profiter pour vous balader sur ce site qui est le site officiel de Fukuyama, grâce aux 5 onglets accessibles NEWS, DISCOGRAPHY, BIOGRAPHY, GOODS et AD.

Comme ce n'est pas le sujet de ce poste, je ne vous en parlerai pas cette fois, mais j'y reviendrai plus tard. Seulement, vous pourrez remarquer que ce site appartient à Amuse アミューズ, la maison de production de Fukuyama.
Pour ceux qui connaissent un peu le Japon et le monde des artistes, vous me comprendrez sûrement si je vous dis que cette société ressemble à "Johnny's ジャニーズ". Bon, Amuse n'est pas aussi connu (du grand public), c'est sûr, mais elle recrute des gens de qualité, je trouve. Si vous comprenez un peu le japonais, vous trouverez de brèves infos ici.

Je reviens à mon paquet. Devinez ce qu'il contient. De simples papiers? Non non!
En plus des infos concernant mes données personnelles, en particulier mes identifiants pour pouvoir me connecter au site du fan club, j'ai pu trouver aussi ceci:














* un porte-clés frappé du logo BROS.,
* une carte de membre marron, épaisse de 4 mm imitant le cuir,
* le numéro 81 du magazine officiel, dans lequel on peut trouver les dernières infos précieuses sur Fukuyama et tout ce qui se rapproche de lui.
Ça va me faire de la lecture!

Je vous reparlerai plus en détails de ce magazine trimestriel quand je l'aurai épluché.

Sur ce, je vous laisse à vos occupations. Moi, je vais manger.
いただきます!

0 件のコメント:

コメントを投稿