Wellcom to my blog!

2009年1月14日水曜日

Le concert "Countdown" de Fukuyama du 31 décembre (1ere partie)

福山☆冬の大感謝祭~其の九 (Masaharu Fukuyama☆Fuyu no daikanshasai, sono kyuu)
エッ! またするの? 後ろから前から、そして横からも
福山祭りだワッショイ! ワッショイ!

La fête de remerciement hivernale, 9e partie
Eh ! Encore ? Par devant et par derrière, et aussi par les côtés
C’est la fête à Fukuyama. Wasshoi ! Wasshoi ! (cris)

Je vais vous parler un peu du concert de Fukuyama auquel j'ai assisté le jeudi 31 décembre 2008, à l'Aréna de Yokohama (en fait à Shin Yokohama, un peu plus au nord de Yokohama)

Place : Stand (places les plus au fond, mais assises, contrairement au nom)
Horaires du concert : 23h06-2h52 (et oui, presque 4 heures de concert !)

Liste des morceaux (en italique, traduction perso des titres, pas top parfois) :

  1. Calling
  2. それがすべてさ (Sore ga subete sa : C’est tout)
  3. All my loving
  4. Escape
  5. ひとりきり歩いてく帰り道で (Hitorikiri aruiteku kaeri michi de : Seul, à pied, sur le chemin du retour)
  6. HELLO
  7. 蜜柑色の夏休み (Mikan iro no natsu yasumi : Les vacances d’été couleur mandarine)
  8. 群青 ~ultramarine~ (Gunjou : Outremer)
  9. 虹 (Niji : L’arc-en-ciel)
  10. 99 (morceau instrumental tiré du drama Galileo)
  11. HIGHER STAGE
  12. vs. ~知覚と快楽の螺旋~ (Chikaku to kairaku no rasen : La spirale du plaisir et de la perception, morceau instrumental tiré du drama Galileo)
  13. Peach !!
  14. HEAVEN
  15. 追憶の雨の中 (Tsuioku no ame no naka : Sous une pluie de souvenirs)
  16. 想 ~new love new world~ (Sou : Projet(s) ?)
  17. REDxBLUE (à prononcer RED by BLUE)
  18. 明日の☆SHOW (Ashita no show : Le show de demain)
  19. 道標 (Michi shirube : signe ou marque qui montre le chemin...?, nouveau morceau pas encore sorti dans les bacs)
  20. KISSして (Kiss shite : Embrasse-moi, chanté en trio avec 2 de ses imitateurs attitrés 大山英雄 et みっちー (Hideo Ooyama et Micchi). Ce morceau est normalement chanté par 柴咲コウ (Kou Shibasaki) avec qui Fukuyama à joué dans le drama Galileo, les 2 ayant formés pour l’occasion le duo KOH+)
  21. 約束の丘 (Yakusoku no oka : La colline de la promesse)
  22. 最愛 (Saiai : Chéri(e))
  23. 桜坂 (Sakurazaka : La côte (ou pente) bordée de cerisiers)

Entre les morceaux 5 et 6, il y a eu le compte à rebours du passage à la nouvelle année !

Bis (1er encore): 20, 21 et 22

2e encore, seul (ses musiciens sont partis) : 23

C’était la première fois que j’assistais à un concert de Fukuyama. Eh ben, je n’ai pas été déçu, loin de là ! C’est vrai que ce n’était pas la place pour profiter a fond du spectacle (4 rangées avant le mur du fond), mais grâce aux différents écrans géants disposés autour de la scène, il n’y avait pas trop à se plaindre.
C’était la première fois également que j’allais au Yokohama Aréna, habituellement utilisé pour le football et ….Son toit était couvert pour l’occasion( ?) et était au maximum de ses capacités, c'est-à-dire environ 15000 personnes. A l’entrée, on nous avait distribue un petit sac contenant une figure Kewpie de 7cm, une mayonnaise Kewpie Half (moitié moins calorique que la moyenne dont Fukuyama est un « image character », et enfin le meilleur pour la fin : un サイリウム (ou glowstick) de couleur rose! (cf. photo à la fin du post)
J’ai oublié de préciser que ce concert était le dernier des concerts de fin d’année qu’il a donnés ici, donc sûrement le meilleur d’un point de vue «spectacle » (je ne suis pas allé aux autres concerts, donc je parle sans savoir, mais je ne pense pas me tromper, si?) .
Autre chose aussi, ce concert était diffusé en direct sur la chaine privée WOWOW, dernier recours pour ceux qui n’avaient pas eu la chance d’avoir un billet. Pour cette raison, on pouvait remarquer la présence d’une multitude de cameras télé.

Je vous mets ci-dessous la transcription de tout ce qui est apparu sur les écrans avant la premiere chanson, cad le message de Fukuyama au public (non, je n’ai pas enregistré le concert, mais j’ai récupéré par la suite l’enregistrement par une amie japonaise, eh eh !).

どうも、福山です。ようこそ冬の大感謝祭へ。
まずは恒例のこの一言を言わせてください。
「ただいま、お前ら」
音の宴、愛の祭典、官能のHIGER STAGEである
大感謝祭に帰ってきました!パチパチパチ。
「フルコースの1年だった」と言ったのは去年の末ですが、
今年はそれに輪をかけて慌しい1年でした。
毎年言ってますが、あっと言う間に365日が過ぎていきます。
もう来年2月で40歳ですよ。
アラフォーどころかジャストフォーです。
ビックリです。
それにしても久しぶりですね。
この1年元気でした?体調は崩しませんでしたか?
仕事はどうですか?恋人や家族とはうまくやってますか?
さて、常に新しいことに挑戦するチーム福山が
今回皆様にお届けするメニューは
サブタイトルにもあるように、そして、
場内を見渡せばお分かりの通り、前も後ろも横も
ぐるっと360°客席にしてみました。
実はこれには大きな訳があります。
今年は私、福山とテレビ越し、スクリーン越しに
お会いした方は多々いらっしゃるかと思いますが、
今夜は生身の福山として、ただの男として、
あなたに逢いたかった。
そう、この横浜アリーナで私たちは
タダ、ヒトクミノ、ドウブツダヨ
みたいな!
この1年間溜まりに溜まった音楽の種を、より多くの方に
どばっと大放出したかったわけです。
ナマで。
そのために、通常1万人といわれるこの横浜アリーナに
なんと通常の約1.5倍の座席を確保。
横浜アリーナでのライブ史上最多(当社比)となる
1万5千人の収容を可能にしました!パチパチパチ。
わたくし福山、渾身の限り歌います、ギター弾きます、
トークもします。いつも以上に走ります。
そしていつも以上に近づきます。
だから、あなたの声を笑顔を涙をちょうだい。
では、そろそろ始めましょうか。
今夜は2008年という二度と帰れない1年の総まとめであり、
次の1年に向けて走り出す夜です。
音の宴、愛の祭典、官能のHIGER STAGEで
たっぷり汗をかいていただき、今年1年の鬱憤を
デトックスしてしまいましょう。
福山☆冬の大感謝祭 其の九 始まり始まり!
せーの、ワッショイ♪

Certain(e)s ne comprennent pas ? Ah bon…Vous voulez une traduction? C’est possible, mais ce sera pour une prochaine fois.




Quelques copies d'écran du début du concert enregistré (copyright WOWOW, tous droits réservés)







A bientôt pour la 2e partie sur ce fabuleux concert, またね!

0 件のコメント:

コメントを投稿